本片讲述一名心理咨询师爱上了一名受到情感创伤的女作家,在不断接触下,发现女作家就是自己学生时期暗恋的女生,同时也发现她与某起失踪案有关。心理咨询师面对情感与法律,坚定的选择了法律,女作家被抓获。后警方发现真正的罪犯是小说作家的闺蜜,但女作家也有包庇真凶的事实。案件真相大白,闺蜜得到了法律的制裁,而女作家也为自己的过错付出了应有的代价。
又译作《姐妹情深》。电影讲的是在Dalarna长大的三姐妹的故事。Dalarna是斯德哥尔摩北部的一个郡,那里的居民被称为Dalecarlians。Dalecarlians认为Dalarna是瑞典的中心。最小的妹妹Mia早年离家,过上了大城市的生活。现在她从斯德哥尔摩回到家乡参加父亲Calle的70岁寿典。重归故地,她发现自己和姐姐们有巨大的差别。这种紧张关系不断加剧,庆典成为这个家庭及其朋友们的转折点。恼怒和妒忌,在酒精的推波助澜下,逐渐浮出表面。没有人觉得自己活得舒服。
作为首次登台,导演兼编剧的Luke Wilson扮演一位好心肠的前罪犯Wendell Baker,因为诈骗被投入了监狱,疏远了与他长期相处的女友Doreen以及狗狗间的关系。不过,年轻、永远乐观的Wendell充分利用他在狱中的时间,发誓要改变他的生活。出狱后,他在Shady Grove离退休旅店得到了一份工作,并与住在里面的Boyd,Skip和Nasher成了好友。Wendell的新朋友帮助他重新赢回女朋友,而他帮助他们与旅店邪恶的护士长Neil King和他得力助手McTeague作战。
巴士底歌剧院地下六层的演出结束后,图雷尔教授和他的团队就开办了他们的“商店”。这项服务为情侣们提供了以最美好的方式告别的机会:回收布景、演员和乐手。今晚,我们将跟随蒂博的故事:一个无法与爱人告别的男人。
《狂澜春醒》,也有译《狂野之河》,本名《WILD RIVER》,是美国电影大师伊利亚·卡赞 Elia Kazan的(美国)三部曲之一,知名度不如《SPLENDOR IN THE GRASS》(《天涯何处无芳草》(1961))和《AMERICA,AMERICA》(《美国,美国》(1963)),但都是杰出的现实主义之作。1960年拍峻。 电影瞄准1930年代,1929年经济危机的大背景以及罗斯福针对经济危机的NEW DEAL计划都是关键词。田纳西州的田纳西河,由于时时泛滥成灾,并经历了一次惨绝人寰的大洪水,因此建设水电站大坝,既是解决失业、发展经济的现实之需,也希望就此摆脱洪水的恶梦,当然也是我们异常亲切熟悉的手法。国会因此成立TVA(田纳西谷管理局?),专门负责该流域的整治事宜,及建设水电站坝,力图促进地区发展。但由于水位抬升需要淹没河流中心的一个小岛...
到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……