An army veteran who returns home to the Ozarks finds an abandoned young boy in the woods, and as she searches for clues to the boy's identity, discovers the local folklore about a spirit, which comes in the form of a child.
Charles meets Laura in the the government office where they both work and is instantly smitten. Unfortunately, Laura is not completely unattached but merely separated from her husband. Charles optimistically pursues a relationship with her - an endeavor made more difficult by his exasperating roommate, Sam, and his somewhat daft mother, Clara. Charles and Laura fall in love nev...
汤姆·克鲁斯凭此片获金球奖最佳男配角奖。 主持吉米(菲利浦·贝克·霍尔 Philip Baker Hall 饰)患癌症时日无多,女儿陷入对邻居的狂热迷恋,妻子对此无能为力,吉米不知如何将自己的情况告诉女儿。吉米节目的嘉宾斯坦利(杰瑞米·布莱克曼 Jeremy Blackm an 饰)马上就能打破由唐尼(威廉姆·H·梅西 William H. Macy 饰)30年前创下的纪录,却不知唐尼只能在电器店打工。帕特里奇爵士(杰森·罗巴兹 Jason Robards 饰)病入膏肓,年轻的妻子琳达(朱丽安·摩尔 Julianne Moore 饰)当初为钱嫁给他如今却真心爱上老人,悔不当初。护理医生菲尔(菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hoffman 饰)把老人离家出走多年的爱子弗兰克(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)带到家希望他谅解父亲......
酒类管制部门的探员约翰逊在躲避一伙凶残的私酒贩和一名神秘杀手的追捕后,偶然发现了偏僻的布谷鸟旅馆。他意识到自己必须抢先一步查明凶手的身份,否则旅馆里那些疯狂的住户会把他变成怪诞的亡灵教堂里的另一个展品。
借一次去往旧金山的机会,Joy决定联系Paul,一个给她留下美好记忆的朋友。不幸的是,Paul乘坐的飞机坠毁了。绝望的Joy不愿离开,并不幸地被下了药,成为一群别有用心之人手中的玩偶...