文森特为黑手党教父提供服务与忠诚,他与教父长子本会成为兄弟,但随着投资桥梁事件的发生,一切都变了,教父不相信文森特,长子嫉妒文森特,多方矛盾爆发了。
哈里可斯和莫里卡·马瑞尼大夫同机到达非洲某地。莫里卡到“可门诊所”就职,一进门就为犯心脏病的哈里可斯的父亲沃尔德成功地做了抢救手术。沃尔德和母亲丽丽莎经营的农场破产,正受到新买主和烟厂老板的威胁。哈里可斯准备找到投资者将农场周围建成野生动物的“天堂谷”。丽莎邀请莫尼卡母女住在他们家。哈里可斯爱上了漂亮、能干的莫尼卡,当他向她求爱时,莫尼卡因一个多月前丈夫的去世而拒绝了哈里可斯,经过同事的劝说,莫里卡去机场追回了即将登机回德国的哈里可斯。
这是两个年轻人的三天生活,他们过着相当孤独的生活。他们住在同一个屋檐下,睡在不同的房间,按时吃饭,按照他们已经习惯的惯例生活。任何意外的变化都可能给他们不知何故造就的泡沫带来巨大的裂缝
讲述一个典型的员工,跟妻子分居中、上司天天欺负...虽然每一天的生活都让他疲惫不堪,但仍然不失诚实的平凡小市民具在弼。某一天,烂醉如泥回家的男主发现妻子倒在客厅里,流了一滩血,于是去警察署报警,但被当做嫌疑人扣留。雪上加霜上司给的任务秘密(?)任务也得在第二天太阳升起之前完成....另外,妹妹在淑听到哥哥被捕消息,但她却隐瞒着必须给哥哥伸冤的一个秘密.....
百万富翁Diego Verastegui(Gustavo Alatriste 饰)在他自己的家里被杀害,保险箱里宝贵的公文包也被取出来了,当Diego Verastegui的保镖回到家时,他发现了三名犯罪嫌疑人:Carlos Verastegui(George Akram 饰),百万富翁的儿子;Anna Karina(Guillermo Londoño 饰),一个可爱的女孩;安德烈斯,一个放荡不羁的魔术师。三人各执一词,究竟他们谁才是杀害Diego Verastegui的凶手?
到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……